La Casa en Mango Street
La Casa en Mango Street book cover

La Casa en Mango Street

Paperback – October 18, 1994

Price
$15.99
Format
Paperback
Pages
112
Publisher
Vintage Espanol
Publication Date
ISBN-13
978-0679755265
Dimensions
5.19 x 0.34 x 7.98 inches
Weight
5.6 ounces

Description

“ La Casa en Mango Street ha dado voz a todos los que hemos hecho de Estados Unidos nuestra casa, pero sin olvidar de donde venimos… un libro inolvidable e indispensable".—Jorge Ramos“Un clásico… Una de las raíces principales del gran florecimiento de la literatura hispana en Estados Unidos. Esta pequeña obra se ha labrado a sí misma un gran espacio en la estantería de la literatura de Estados Unidos”. —Julia Álvarez“Cisneros ha sabido explotar su rica herencia [hispana]… y nos seduce con su prosa sobria y precisa, y con la creación de personajes inolvidables que querríamos hurtar a sus páginas. Cisneros no sólo es una escritora talentosa sino absolutamente esencial”. — The New York Times Book Review “Profundamente conmovedora...encantadora y tierna.... Como la mejor poesía, abre las ventanas del corazón sin una palabra malgastada.”— Miami Herald “Sandra Cisneros sabe que el corazón se puede romper, y que también puede alzarse y volar como un pájaro. Cualquier historia que ella decida relatarnos, debamos de seguir escuchándola por mucho tiempo.”— Washington Post Book World “Poética y perspicaz...la prosa fragmentada de Cisneros evoca los sueños y las memorias de sus personajes —y es testigo de su extraordinario talento.”— Los Angeles Times Book Review From the Publisher House of Mango Street , a classic of Latino literature. Sandra Cisneros es una poeta, cuentista, novelista y ensayista cuyo trabajo explora las vidas de la clase obrera. Sus numerosos premios incluyen becas NEA tanto en poesía como en ficción, la Medalla de las Artes de Texas, la beca MacArthur, varios doctorados honorarios y premios nacionales e internacionales como el Fifth Star Award de Chicago, el PEN Center USA Literary Award y la Medalla Nacional de las Artes que el presidente Obama le otorgó en 2016. También obtuvo la beca Art of Change de la Fundación Ford y fue reconocida entre la lista The Frederick Douglass 200. En 2018, recibió el premio de literatura internacional PEN/Nabokov. xa0 Su obra clásica, La casa en Mango Street , ha vendido más de seis millones de ejemplares, ha sido traducida a más de veinte idiomas y es lectura obligatoria en escuelas primarias, secundarias y universidades en todo el país. xa0 Además de su obra literaria Cisneros ha fomentado las carreras de muchos escritores aspirantes y emergentes a través de sus dos organizaciones sin fines de lucro: la Fundación Macondo y la Fundación Alfredo Cisneros del Moral. También es la organizadora de Los MacArturos, el grupo de becarios latinos de la beca MacArthur que son activistas en sus comunidades. Sus trabajos literarios se conservan en Texas en las Wittliff Collections y en Texas State University. xa0 Sandra Cisneros es ciudadana de los Estados Unidos y de México, y vive de su trabajo como escritora. Actualmente vive en San Miguel de Allende, Mexico. Read more

Features & Highlights

  • TIMES 2020, los 100 mejores libros juveniles de todos los tiempos
  • Elogiado por la crítica, admirado por lectores de todas las edades, en escuelas y universidades de todo el país y traducido a una multitud de idiomas,
  • La casa en Mango Street
  • es la extraordinaria historia de Esperanza Cordero. Contado a través de una serie de viñetas —a veces desgarradoras, a veces profundamente alegres— es el relato de una niña latina que crece en un barrio de Chicago, inventando por sí misma en qué y en quién se convertirá. Pocos libros de nuestra era han conmovido a tantos lectores.
  • ENGLISH DESCRIPTION
  • TIMES 2020 100 Best YA of All Times
  • Acclaimed by critics, beloved by readers of all ages, taught everywhere from inner-city grade schools to universities across the country, and translated all over the world,
  • The House on Mango Street
  • is the remarkable story of Esperanza Cordero.Told in a series of vignettes – sometimes heartbreaking, sometimes deeply joyous – it is the story of a young Latina girl growing up in Chicago, inventing for herself who and what she will become. Few other books in our time have touched so many readers.

Customer Reviews

Rating Breakdown

★★★★★
60%
(554)
★★★★
25%
(231)
★★★
15%
(139)
★★
7%
(65)
-7%
(-65)

Most Helpful Reviews

✓ Verified Purchase

Confusing translation/ traduccion confusa

When I purchased this book, I was hoping to read it in Mexican-American style Spanish, as the author is Chicana. As I read the book, I noticed that the translation uses words that are unusual for Mexican-Americans. I then realized that the book is translated by someone other than the author who is not Mexican American. I'm planning to purchase the English version to read it directly from the author.

Cuando yo compre ese libro, yo estaba esperando leerlo en espanol estilo Mexicano- Americano como la autora es chicana. Mientras lei el libro, note que la traduccion usa palabras que no son tipicos de una persona Mexicana-Americana. Realice que el libro esta traducido por alguien diferente que la autora original y que la traductadora no es Mexicana-Americana. Tengo planes para comprar la version en ingles para leerlo directamente por la autora.
27 people found this helpful
✓ Verified Purchase

Good practice and good message

I originally read this book because I had to- in Spanish class, I had to prove my literacy. But after I read it once and got a spectacular grade on it, I read it again and noticed that there's a good message for those who haven't come from the most highly favored backgrounds in the neighborhood. It's written from a child's perspective and gave me a new outlook on what my own father must have gone through when he made the move from his country to the US. Props to Sandra in both languages.
15 people found this helpful
✓ Verified Purchase

If you speak English...

I recommend reading this book in English. Because the author uses some Spanish or Spanglish in the original version, the Spanish translation is hard to understand at times.
11 people found this helpful
✓ Verified Purchase

Review Of 'La Casa En Mango Street'

I'm reviewing this as an English speaker who approached this work as a chance to test my Spanish skills.

Frankly, I found the book delightfully interesting. The translation was, for the most part, easily readable, and the stories themselves were very memorable. I am confident that I missed much of context, and intend to read the work in English soon, but the translation wasn't especially complex.
10 people found this helpful
✓ Verified Purchase

Book club

We read this book in a Spanish book club. Enjoyable, short chapters. It helped to also have the English copy of the book. While the book may be aimed at a younger audience, our book club of older retirees thoroughly enjoyed the characters and stories. The chapters can be read as stand alone stories.
8 people found this helpful
✓ Verified Purchase

No hay "0 star" en la lista

Es uno de esos libros que me causaban una sensacion en el estomago que solo se siente cuando miras al amor de tu vida o cuando sabes que es tu ultimo minuto en este mundo. Pero en mi caso la sensacion era porque sabia que tenia que ir a mi clase de ingles y leer este libro que mas odiaba en el mundo. El lenguague que usaba era muy simple y en la forma que ella escribe es como para darle un sentido a los anglosajones de como es la vida de una latina en Nueva York. Lo lei, en ingles y otros amigos tambien tuvieron que pasar por este calvario. Todos los anglosajones les parecia que era un buen libro pero para la mayoria de los latinos de la clase ese libro era el peor y el que mas odiabamos.
6 people found this helpful
✓ Verified Purchase

Five Stars

Great book for struggling EL students or for students learning Spanish.
4 people found this helpful
✓ Verified Purchase

bueno libro pero triste en muchas partes

El libro se escribe en cortos capitulos de dos a tres paginas contando de sucesos en la vida de una niña, muchos triste. Es de una pobre famalia y el cuento es de su vida.
4 people found this helpful
✓ Verified Purchase

Nice Translation of a (New) American Classic

This is a nice, accurate translation of a (new) American classic. I love Sondra's book and recommend it often. I've purchased multiple copies of both the English and Spanish versions, and like to give "matched sets" away as gifts to adults learning the English language. The chapters are nice and short, and readers can read one page in English, then the same page in Spanish (to make sure they understand) These books are always well received and appreciated. They make great gifts.
2 people found this helpful
✓ Verified Purchase

nice addition to my little free library

I set up a kid's 'little free library' during the pandemic when all the kids were doing virtual learning. One of the local kids asked for books in Spanish & I realized my neighborhood had a hispanic community that would benefit from this. So glad I could order these through amazon
2 people found this helpful